Арсений Яценюк славится своим русофобством. Он же ярый противник признания русского языка вторым государственным. Сам изъясняется исключительно по-украински, а вот его дочь всего за тридцать секунд один раз бессознательно перешла с суржика на русский, второй тоже подставила русское слово вместо украинского, потом спешно поправилась, а в третий раз и вовсе не знала, как сказать по-украински, стушевалась, спросила - как это и в итоге подставила русское слово.
Надо обозначать о чем это говорит, или и так ясно? Ясно, что дома говорят по-русски и он является основным для общения в их семье. Какова степень цинизма со стороны премьер-министра, а? Отчаянно гнать язык, который тебе роднее суржика.
Journal information