Как относятся иностранцы к русской еде?

Нашла забавное.

Быть иностранцем в России — задача не из легких. Люди на улицах традиционно суровы и необщительны, англоязычные таблички и указатели можно встретить разве что в центре города, множество проблем возникает с самыми ординарными бытовыми моментами: заказ такси, поход в магазин, посещение врача. Почетное место в нелегком процессе адаптации занимает изучение русской кухни — интересное, запутанное и полное сюрпризов. Как иностранцы воспринимают русскую еду
1. Соленья Привычные нам соленые огурцы-помидоры зачастую вызывают у иностранцев необъяснимый восторг. Представители самых разных стран в один голос говорят о том, что нигде они не пробовали таких вкусных солений, а один часто бывающий в России итальянец вообще пошутил, что если бы не наши традиционные закуски, делал бы он бизнес в другой стране. Однако опыт показал, что соленья иностранным гостям лучше подавать на блюдечке с голубой каемочкой: каучсерфер из Дании, увидев на балконе моей подруги батарею бабушкиных заготовок, долго и с нескрываемым ужасом их рассматривал, затем спросил: «А почему они такие мутные? И что там за ветки???» — и впредь от угощения отказывался.

2. Молочные продукты По этому вопросу мнения иностранцев принципиально расходятся. Европейцы восхищаются русским молоком, ряженкой и кефиром, отмечая, что молочные продукты в России очень разнообразные и натуральные. Зато один американец, привыкший к ультрапастеризованному молоку, которое они в Штатах покупают в канистрах объемом 5-7 литров, постоянно жаловался, что «молоко очень сырое, пахнет странно, и живот от него болит».

3. Гречка Любовь русских к гречневой крупе — и в виде каши, и в виде гарнира — у иностранных гостей не вызывает ничего кроме удивления. Найти это блюдо за рубежом практически нереально: например, екатеринбургские студентки, учившиеся по обмену в Гонконге, спустя месяц вдали от дома стали буквально бомбардировать друзей и родственников просьбами прислать немножко гречки. Вот несколько комментариев иностранцев, побывавших в России, по поводу любимой нами крупы: «Ты говоришь, вы ее с детства едите? Как вы только вырастаете… это же только для скота используют», «Не знаю, я видел, похоже на собачий корм… ни ложки не смогу проглотить!», «Я думал, этим только подушки набивают…» Словом, пытаться накормить гостя из-за рубежа на завтрак вкусной гречневой кашей — дело рискованное и практически стопроцентно обреченное на провал.

4. Холодец Объяснить иностранцу, никогда не бывавшему в России (или хотя бы в Польше, там это блюдо тоже в почете), что такое холодец, не имея под рукой наглядного примера, нереально. Все диалоги в этом направлении разворачиваются по одной и той же схеме: зарубежные гости задают миллион уточняющих вопросов, делают большие глаза, потом утомленно машут рукой и говорят что-нибудь вроде: «Нет… русские очень странные». Когда холодец все же появляется на столе, реакция на него очень неоднозначная, начиная от «А что, уже время десерта?» и заканчивая «Фу, боже, желе из мяса!». Впрочем, большинство тех, кто все-таки решается попробовать этот «мясной десерт», остаются в полном восторге и затем уверенно называют холодец одним из любимых русских блюд.

5. Борщ Этот суп, как известно, является одним из главных стереотипов о России наравне с пресловутыми медведями с водкой и балалайками (мало кого интересует, что это, строго говоря, украинское блюдо). Однако далеко не всем он приходится по душе: большинство иностранцев под словом «суп» понимают бульон или крем-суп, от наваристых русских щей или рассольника с миллионом ингредиентов они приходят в недоумение.

6. Салаты Большим удивлением для меня стал тот факт, что многие иностранцы крайне подозрительно относятся к русским (вернее будет сказать советским) салатам: «Оливье», «Мимозе», селедке под шубой и многим другим. Когда я попыталась выяснить, в чем дело, ответ оказался прост: смущает их то, что в них слишком много составляющих и все они слишком мелко порублены. Щепетильных зарубежных гостей пугает, что они «не понимают, что едят»: традиционный «Цезарь» с крупными кусками курицы на листьях салата внушает им гораздо больше доверия.

7. Кисель Этот знакомый нам с детства напиток не понимает никто, кроме финнов: во-первых, они сами большие поклонники киселя в привычном для нас виде, во-вторых, один из самых популярных финских десертов — очень густой холодный компот с фруктами, который едят ложкой (и это уже удивляет самих русских). Остальные иностранцы лишены возможности насладиться киселем, поскольку их слишком занимает вопрос, напиток это или десерт.

8. Окрошка Окрошка — королева странностей русской кухни. Во-первых, сам по себе вкус кваса искренне удивляет большинство иностранцев; самое шикарное описание кваса, которое мне доводилось услышать, звучало так: «Ну… это как чуть-чуть испорченное пиво. Сладкое. И очень невкусное». Когда пытаешься объяснить людям, что этим испорченным пивом сейчас зальют не менее подозрительный салат «Оливье», большинство практически лишаются рассудка. Экстремала, решившегося отведать эту дьявольскую смесь, я встретила всего однажды, и, судя по лицу, о своем решении он горько пожалел. Стоит отметить, что, несмотря на все неожиданности русской кухни, она не теряет своей популярности: найти русский ресторан не составит труда в большинстве стран мира. по материалам Марины Санниковой

Posts from This Journal by “еда” Tag

  • Каталог рецептов

    ОГЛАВЛЕНИЕ Все темы каталога также доступны по тегу "каталог". Первые блюда Холодные закуски, бутерброды Горячие закуски Салаты…

  • Печень жареная в беконе

    Очень просто, очень вкусно, печень получается сочная и нежная. Можно взять любую. Говяжья - это самый грубый вариант, но все равно получается нежно и…

  • Фасоль с грудинкой и жареными колбасками

    Вот это, вообще, очень вкусно! Прям очень! Надо: Грудинка варено-копченая. Лук. Морковь. Фасоль. Болгарский перец. Картошка. Помидоры. Паприка…

  • Сочные запеченные цыплята

    По сути для того, чтоб цыплята были сочными, а не сухими, ничего особенного делать не надо. Просто не торопиться. Надо-то всего-ничего:…

  • Салат с кальмарами и яйцом

    Напоминалка о любимом салате и маленькая фишечка варки кальмаров. Надо: Кальмары. Яйца. Лук. Майонез. Приготовление:

  • Белорыбица под горчичным соусом

    Рыба с горчицей - всегда отличное сочетание. Делать очень просто, а вкус играет уже по-другому. Надо: Филе белой рыбы (лучше стейками). Соль.…

promo tatiaz july 21, 2014 21:28 5
Buy for 100 tokens
Оригинал взят у tinanovoselceva в Экологичный уход за домом Как хочется, чтобы наш дом был не только уютным, но и ухоженным. Для этого полки магазинов заставлены огромным количеством всякой-разной бытовой химии, на все случаи жизни, причём. С одной стороны, это хорошо, купил гель для…
Ну вот с окрошкой у меня тоже не сложились отношения.
Чой-та?
Я в детстве тоже ее ела, как салат, а квасом запивала. Не понимала прикола - квасом залить. Даже не помню, когда перелом случился.
А муж до сих пор - майонезом заправит салат этот и ест... типа оливье.
Ну... родственник, но по вкусу - небо и земля. Я зельц вообще не ем, для меня он - бееее, а холодец - ням-ням.

Да пусть относятся как хотят) В других странах тоже много всякого, нам непонятного.

Немцы, например, любят бутеры с сырым фаршем. Ненцы - сырую замороженную рыбу (очень, кстати, вкусно).
А еще бывает окрошка с холодцом, недели три назад ел у знакомых. Вполне себе ничего, можно даже сказать, что хорошо.
Ну вот... то окрошка с килькой, теперь с холодцом. :)
Я когда с килькой пробовала - прям ужас не скрывала даже. И долго решиться не могла ложку в рот засунуть. Но рискнула, и это оказалось офигеть, как вкусно!
Теперь надо как-то совместить зиму с летом, чтоб и холодец и окрошка в доме одновременно были. :)
вот по поводу окрошки тоже недоумеваю - той что с квасом.
на кефире вполне годно.
Очень многое от кваса зависит.
Сладкий магазинный совсем не то, что ядреный домашний.
Чтобы не любить перечисленные вами блюда не нужно быть иностранцем - я, например, ни одно из них не люблю. Разве что соленые огурцы бывают вкусные - но очень у небольшого числа хозяек. Так ведь не будешь же вино закусывать соленым огурцом...
Молочные продукты в россии ужасные, на мой взгляд - в товарных количествах качественное молоко в стране не производится - поскольку нет качественных кормов, а кормят, чем попало, то и состав не выдерживается, и протеинов не хватает.
Холодец - не настолько специфическое российское блюдо - немецкий Sülze немногим отличается. И у киселя есть более вкусный немецкий аналог Rothe (Gelbe, Grüne) Grütze - вероятно то же, что и упомянутое вами финское блюдо, хотя, помницца, что и в Эстонии это есть...
Забавная статья ) Я когда с бельгийцами работала, то директор наши щи ел за милую душу, еще и хлеб в них крошил. Крестьянский ребенок, ему норм было )
Наш человек! :)
Мои болгары, которые в России несколько лет жили (одна училась, второй работал) просили черного хлеба, сосисок, конфет, борща, воблы, пива жигулевского, огурцов соленых, блинов.
Икру и сало я им привозила - морды кривили. А помадку сливочную распробовали. Очень вкусная, но очень сладкая.
Описание окрошки удивило. Сложилось впечатление, что по ошибке такую окрошку приготовили с питьевым квасом вместо окрошечного. :-)
Понятие окрошечный квас появилось только недавно, раньше один вид кваса был - квас.
А соленых огурцов у них, как говна. Вон негра жрет кошерные.

Только что на работе общалась со стопроцентной американкой, которая на ланч себе принесла нечто с гарниром из вполне правильно свареной гречки.  Она ее давно и с удовольствием ест. Наш американский зять с большим удовольствием пьет квас и ест салат оливье. В отличие от моей русской дочери, которая все это не уважает. Японцы любят кисель, и он у них гораздо вкуснее, чем в России. Кстати, именно японцы набивают подушки гречкой, и они же ее едят в виде макарон. И вообще по части странностей русская кухня сильно уступает всем азиатским скопом.

Надо бы конкретизировать слово "иностранцы", потому как жрать лягушек с улитками французы стали от голода, по банальной причине отсутствия кормовой базы, испанцы за неимением холодильников засыпали солью мясо, англосаксы кроме лукового супа, каш и бараньих потрохов ничего не придумали, исландцы, скандинавы и японцы практически не имели альтернативы морепродуктам,в Азии и Индии, чтобы на жаре хоть как-то уберечь себя от паразитов засыпали еду специями и уксусом, в Африке проблем с кормом не было - кушали друг друга. Россия в этом плане уникальная страна - разнообразие природы, в большинстве регионов затяжная зима, много кто тут был, много с кем соприкасаемся поэтому местная кухня у нас не имеет четких рамок и направлений - от сибирских пельменей и татарских беляшей до наваристых горячих супов и холодных окрошек - свекольников + разнообразная традиция приготовления рыбы и птицы. В общем, рехнутся можно всё перечислять. Иностранцы, привыкшие к боле - менее однотипному рациону конечно шизеют, как можно всё это совместить в одном желудке без диареи.
Ну мы-то тоже квасить-солить-строганинуделать-вареньеварить-компотызакатывать стали не от присутствия холодильников.
Свекровь рассказывала, что поставила своему второму мужу (азербайджанец ) холодец с утра на стол. А он говорит-это же хаш, его разогреть надо. Она в слезы, истерику-это холодец! я всю ночь не спала, варила, остужала. Вообщем, холодец она больше не готовит)))